Změna stanov a problém uprchlíků
Studijní text
Výčitky Witikobundu, že cena, kterou Spolkové předsednictvo SL uplatňuje v "Alianci pro ochranu zájmů sudetských Němců", štěpí etnickou skupinu, nemohu pochopit. Štěpení se obávám spíše mezi zastánci a odpůrci novely. Mnoho sudetských Němců vidí v nové formulaci to, že na jejich právo na vlast a na vlastnická práva již nebude brán zřetel…
V současné době existuje ve vztahu ke změně stanov velká nejistota, jaké bude rozhodnutí krajského soudu v Mnichově. V "Sudetendeutschen Zeitung" nenajdeme nezávislé informace ani statisticky významné rozhodnutí. Dobrá věc je, že je tu "Sudetenpost"!
Nedávno zesnulý bývalý mluvčí našeho etnika musel uznat, že osud sudetských Němců a jejich vyhnání už není pro spolkovou vládu žádným problémem. Padl za oběť "Canossy - Německa", takže Franz Neubauer ve vztahu k právu na vlast a vlastnickým právům řekl pozoruhodnou větu: "Nevzdáme se v žádném případě!" ( "Sudetenpost" 14.1. 2016, str. 1). Zapomněla na to spolková rada?
S dnešním proudem uprchlíků dochází v Německu k neočekávaným problémům. My - vyhnanci po roce 1945 - jsme mohli jen snít o podpoře a "uvítací kultuře", kterou dnes dostávají tito uprchlíci. Jedná se o lidi jiných náboženství - zejména islámu - a cizích kultur, kteří mají s našimi křesťanskými hodnotami málo společného, zejména pokud jde o postavení žen. Incidenty v Kolíně nad Rýnem jsou varovným příkladem. Příští paralelní společnosti budou ovlivněny nejen vlivem morálního přesvědčování o našich hodnotách. Postupně se stávají známými triky uprchlíků, kteří se snaží dostat do sociálního státu v Německu s padělanými pasy a poskytováním nepravdivých informací o zemi původu.
Naši politici hovoří o "proměně společnosti" – jak to vlastně chápat?
To vše vzbuzuje obavy a strach z budoucnosti, politika to musí brát mnohem vážněji. Není v přísaze při jmenování ministra také věta, "k odvrácení škody pro německý národ?"
Christiane Büttner, D-Weimar, Sudetenpost, 11.2.2016, Tribuna názorů, str. 16
Volný překlad pro České národní listy P. Rejf